Cry For Me Argentina Mado nna - Don ' t
It won't be easy, you'll think it strangeWhen I try to explain how I feelThat I still need your love after all that I've doneYou won't believe meAll you will see is a girl you once knewAlthough she's dressed up to the ninesAt sixes and sevens with you쉽지는 않겠죠, 여러분은 이상하다고 생각할 거에요 어떤 기분인지 설명하려면 모든 것을 이룬 뒤에도 아직 여러분의 사랑이 필요하다면 믿기 어렵죠.여러분들 눈에는 예전에 알던 소녀로만 보여요멋있게 차려입고 있지만 여러분들과 함께 혼란스러운 상태를 보낸
I had to let it happen , I had to changeCouldn ' t stay all my life down at heelLooking out of the window , staying out of the sunSo I chose freedomRunning around , trying everything newBut nothing impressed me at allI never expected it to 난 이렇게 해야 했어요 , 난 변해야 했어요 一生 底辺 で 迷う こと は できなかった です 。창밖을 내다보고 햇빛에서 벗어나서 그래서 저는 자유를 선택했습니다이리저리 뛰어다니고 새로운 것을 경험했지만 아무것도 감동시키지 못했어요.그러리라고는 기대도 안 했는데
Don't cry for me Argentina The truth is Inever left you All through my wild days My madexistence의 나날들 모두 버렸다는 것 아르헨티나의 나날과 버리지 말아요 I kept my promise Don't keep그러니 저를 멀리하지 마세요.
And as for fortune, and as for fameI never invited them inThough it seemed to the world they were all I desiredThey are illusionsThey're not the solutions they promised to beThe answer was here all the timeI love you and I hope you love meDon't cry for me Argentina그리고 부와 명성은내가 추구했던 게 아니었어요 비록 내가 그것만 바랐다고 해도 그것은 환상에 불과한 것이지만 그것은 환상에 불과합니다.그렇게 보일지 몰라도 진정한 해결책은 아니에요.답은 언제나 여기에 있었어요.저는 여러분을 사랑하고 여러분도 저를 사랑했으면 좋겠습니다 나 때문에 울지 마 아르헨티나야
Don't cry for me Argentina The truth is Inever left you All through my wild days My madexistence의 나날들 모두 버렸다는 것 아르헨티나의 나날과 버리지 말아요 I kept my promise Don't keep그러니 저를 멀리하지 마세요.
Have I said too much ?There ' s nothing more I can think of to say to youBut all you have to do is look at me to knowThat every word is true 제가 너무 말이 많았나요 ? これ 以上 は 言葉 が 思い出せません 。하지만 저를 보면 아시겠죠.내 말이 모두 진실이라는 걸
에바 페론은 1919년 아르헨티나의 시골마을에서 귀족 사생아로 태어나 불우하게 자랐다. 15세에 수도 부에노스아이레스로 상경해 모델, 방랑극단 배우로 활동하며 배고픈 시절을 보내다 라디오 성우로 인기를 얻은 뒤 성공가도를 달리다 군사쿠데타의 주역이었던 후안 페론 대령을 만나게 된다. 두 사람이 처음 만났을 때 에바는 24세, 페론 대령은 48세였지만 큰 나이 차이를 딛고 만난 이듬해 결혼해 페론의 두 번째 아내가 된다. 에바는 결혼 후 남편의 정치활동을 적극 지원해 대통령에 당선되는 데 크게 기여하게 됐다.
에비타(에바·페론)는 부자에는 창녀, 가난한 자에는 성녀라는 별명으로 불렸다. 에바는 남편을 돕기 위해 페론주의 여성당을 창당해 부통령 후보로까지 지명됐으나 건강 문제와 반대 여론에 밀려 사양하다 33세의 젊은 나이에 세상을 떠났다. 페론 대통령이 실각한 뒤 망명길에 오르면서 에바 페론의 시신은 정처 없이 많은 나라를 떠도는 신세가 됐다.
지금은 부에노스아이레스 무덤에 안장돼 있다. 에바 페론만큼 평가가 엇갈리는 경우도 드물다. 에바 페론은 여권 신장, 부의 재분배에 힘쓰면서 여성과 노동자의 진정한 친구가 되기 위해 노력했으나 선심성 정책을 남발해 아르헨티나 경제를 파탄에 빠뜨렸다는 비판을 받고 있다. 페로니즘, 즉 페론주의라고 하면 대중영합주의, 인기영합주의라고 하는 의미로 사용되고 있다.
뮤지컬 에비타는 메리 메인이 쓴 전기 에비타, 매를 든 여자(Evita: The Woman with the Whip)를 바탕으로 이렇게 파란만장했던 에버 페론의 삶을 담았는데. 에바 페론이 성공을 위해 함부로 몸을 굴린 것처럼 묘사해 아르헨티나 국민의 반발을 사기도 했다. 1996년 이 뮤지컬을 토대로 한 영화가 출시되자 아르헨티나 정부는 뮤지컬과 영화 내용 중 왜곡된 사실이 많다며 별도의 영화를 만들기도 했다.
'에비타'는 '오페라의 유령'으로 유명한 앤드루 로이드 웨버(Andrew Loyd Webber)가 곡을 썼고, 팀 라이스(Tim Rice)가 가사를 썼다. 원래 1976년 한 주제로 앨범을 만든 콘셉트 앨범(concept album)으로 나왔는데 앨범이 성공하면서 뮤지컬이 나오게 된 것이다.
처음 이 곡을 부른 가수는 영국 출신의 줄리 코빙턴(Julie Covington)이 1976년 불렀다.